Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
1 Βασιλέων 9:8
BLV
8.
וְהַבַּיִת H1004 הַזֶּה H2088 יִהְיֶה H1961 עֶלְיוֹן H5945 כָּל H3605 ־ עֹבֵר H5674 עָלָיו H5921 יִשֹּׁם H8074 וְשָׁרָק H8319 וְאָמְרוּ H559 עַל H5921 ־ מֶה H4100 עָשָׂה H6213 יְהוָה H3068 כָּכָה H3602 לָאָרֶץ H776 הַזֹּאת H2063 וְלַבַּיִת H1004 הַזֶּֽה H2088 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
8. και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM οικος G3624 N-NSM ουτος G3778 D-NSM ο G3588 T-NSM υψηλος G5308 A-NSM πας G3956 A-NSM ο G3588 T-NSM διαπορευομενος G1279 V-PMPNS δι G1223 PREP αυτου G846 D-GSM εκστησεται G1839 V-FMI-3S και G2532 CONJ συριει V-FAI-3S και G2532 CONJ ερουσιν V-FAI-3P ενεκα G1752 PREP τινος G5100 I-GSN εποιησεν G4160 V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM ουτως G3778 ADV τη G3588 T-DSF γη G1065 N-DSF ταυτη G3778 D-DSF και G2532 CONJ τω G3588 T-DSM οικω G3624 N-DSM τουτω G3778 D-DSM



KJV
8. And at this house, [which] is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?

KJVP
8. And at this H2088 house, H1004 [which] is H1961 high, H5945 every one H3605 that passeth H5674 by H5921 it shall be astonished, H8074 and shall hiss; H8319 and they shall say, H559 Why H4100 hath the LORD H3068 done H6213 thus H3602 unto this H2063 land, H776 and to this H2088 house H1004 ?

YLT
8. as to this house, [that] is high, every one passing by it is astonished, and hath hissed, and they have said, Wherefore hath Jehovah done thus to this land and to this house?

ASV
8. And though this house is so high, yet shall every one that passeth by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath Jehovah done thus unto this land, and to this house?

WEB
8. Though this house is so high, yet shall everyone who passes by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why has Yahweh done thus to this land, and to this house?

ESV
8. And this house will become a heap of ruins. Everyone passing by it will be astonished and will hiss, and they will say, 'Why has the LORD done thus to this land and to this house?'

RV
8. And though this house be so high, yet shall every one that passeth by be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?

RSV
8. And this house will become a heap of ruins; everyone passing by it will be astonished, and will hiss; and they will say, `Why has the LORD done thus to this land and to this house?'

NLT
8. And though this Temple is impressive now, all who pass by will be appalled and will shake their heads in amazement. They will ask, 'Why did the LORD do such terrible things to this land and to this Temple?'

NET
8. This temple will become a heap of ruins; everyone who passes by it will be shocked and will hiss out their scorn, saying, 'Why did the LORD do this to this land and this temple?'

ERVEN
8. This Temple will be destroyed. Everyone who sees it will be amazed. They will ask, 'Why did the Lord do this terrible thing to this land and to this temple?'



Notes

No Verse Added

1 Βασιλέων 9:8

  • וְהַבַּיִת H1004 הַזֶּה H2088 יִהְיֶה H1961 עֶלְיוֹן H5945 כָּל H3605 ־ עֹבֵר H5674 עָלָיו H5921 יִשֹּׁם H8074 וְשָׁרָק H8319 וְאָמְרוּ H559 עַל H5921 ־ מֶה H4100 עָשָׂה H6213 יְהוָה H3068 כָּכָה H3602 לָאָרֶץ H776 הַזֹּאת H2063 וְלַבַּיִת H1004 הַזֶּֽה H2088 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM οικος G3624 N-NSM ουτος G3778 D-NSM ο G3588 T-NSM υψηλος G5308 A-NSM πας G3956 A-NSM ο G3588 T-NSM διαπορευομενος G1279 V-PMPNS δι G1223 PREP αυτου G846 D-GSM εκστησεται G1839 V-FMI-3S και G2532 CONJ συριει V-FAI-3S και G2532 CONJ ερουσιν V-FAI-3P ενεκα G1752 PREP τινος G5100 I-GSN εποιησεν G4160 V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM ουτως G3778 ADV τη G3588 T-DSF γη G1065 N-DSF ταυτη G3778 D-DSF και G2532 CONJ τω G3588 T-DSM οικω G3624 N-DSM τουτω G3778 D-DSM
  • KJV

    And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?
  • KJVP

    And at this H2088 house, H1004 which is H1961 high, H5945 every one H3605 that passeth H5674 by H5921 it shall be astonished, H8074 and shall hiss; H8319 and they shall say, H559 Why H4100 hath the LORD H3068 done H6213 thus H3602 unto this H2063 land, H776 and to this H2088 house H1004 ?
  • YLT

    as to this house, that is high, every one passing by it is astonished, and hath hissed, and they have said, Wherefore hath Jehovah done thus to this land and to this house?
  • ASV

    And though this house is so high, yet shall every one that passeth by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath Jehovah done thus unto this land, and to this house?
  • WEB

    Though this house is so high, yet shall everyone who passes by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why has Yahweh done thus to this land, and to this house?
  • ESV

    And this house will become a heap of ruins. Everyone passing by it will be astonished and will hiss, and they will say, 'Why has the LORD done thus to this land and to this house?'
  • RV

    And though this house be so high, yet shall every one that passeth by be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?
  • RSV

    And this house will become a heap of ruins; everyone passing by it will be astonished, and will hiss; and they will say, `Why has the LORD done thus to this land and to this house?'
  • NLT

    And though this Temple is impressive now, all who pass by will be appalled and will shake their heads in amazement. They will ask, 'Why did the LORD do such terrible things to this land and to this Temple?'
  • NET

    This temple will become a heap of ruins; everyone who passes by it will be shocked and will hiss out their scorn, saying, 'Why did the LORD do this to this land and this temple?'
  • ERVEN

    This Temple will be destroyed. Everyone who sees it will be amazed. They will ask, 'Why did the Lord do this terrible thing to this land and to this temple?'
×

Alert

×

greek Letters Keypad References